行业关键字
院校同盟院校专题 → 正文
欧亚艺术设计学院新媒体国际双文凭合作
作者: 欧亚艺术设计学院 来源: 视觉同盟 时间: 2011年1月24日

欧亚艺术设计学院
——新媒体国际双文凭合作
——New media international double diploma cooperation

>>“DNAP” 、“DNSEP”文凭介绍:
“DNAP”、“DNSEP” Diploma is introduced
> “DNAP文凭”——法国国家造型美术本科文凭

DNAP文凭是由文化部下属的国立,地区或市镇艺术类院校在学生完成学制为三年的本科教育后,所颁发的国家造型美术文凭。
该文凭于1996年12月7日通过决议,在所有法律承认的科教学位和证书中属于第三类,于1997年1月14日正式开始实施,用于评价职业能力等级:特别是从事要求接受过工艺大学学位培训或是高级工程师培训或是高等本科教育的工作岗位的人群。

Diplôme national d'arts plastiques

Le diplôme national d'arts plastiques (DNAP), sanctionne un cursus de trois années d'études post-baccalauréat dans les écoles nationales, régionales et municipales d'art sous tutelle du Ministère de la Culture.
Il est homologué par arrêté du 17 décembre 1996 (JO du 14 janvier 1997) au niveau III sur la liste d'homologation des titres et diplômes de l'enseignement technologique, ce qui correspond à l'indication d'un niveau de capacité professionnelle : « personnel occupant des emplois qui exigent normalement des formations du niveau du diplôme universitaire de technologie ou du brevet de technicien supérieur ou de fin de premier cycle de l'enseignement supérieur ».

> “DNSEP文凭”——法国国家造型美术硕士文凭

DNSEP文凭是由文化部下属的国立,地区或市镇艺术类院校在学生完成学制为五年的硕士(含本科阶段的三年)教育后,所颁发的国家造型美术文凭。

该文凭于1977年12月20日通过决议,在所有法律承认的科教学位和证书中属于第二类,于1978年1月19日正式开始实施,用于评价职业能力等级:特别是从事要求拥有硕士文凭的工作岗位的人群。

Diplôme national supérieur d'expression plastique

Le Diplôme national supérieur d'expression
plastique (DNSEP), sanctionne un cursus de cinq années d'études post-baccalauréat dans les écoles nationales, régionales et municipales d'art sous tutelle du ministère de la Culture en France.

Le Diplôme national supérieur d'expression plastique (DNSEP) est homologué par arrêté du 20 décembre 1977 (JO du 19 janvier 1978) au niveau II des diplômes de l'enseignement technologique, ce qui correspond à l'indication d'un niveau de capacité professionnelle : « personnel occupant des emplois exigeant normalement une formation de niveau comparable à celui de la licence ou de la maîtrise ».

>>专业:professional

 艺术设计(国际新媒体艺术与设计)

>>学制:Eductional systme

 全日制四年,第四年可申请赴法进行研究生深造。

>>专业简介:Professional introduction

 国际合作项目,专业课程全部引进法国授课模式、方式、内容,推行工作室责任制,30%以上的课程是由法国巴黎美院和法国勒阿佛尔国立美术学院的教授们讲授,对学生们采用宽进严出的教育考核模式,打破传统,采取专业教师的workshop考核、个人展览汇报、专家综合评审等多种考评方式,使学生成为有创意、懂技术、会交流的新媒体艺术人才。

>>工作室教学:workshop


法国艺术评选委员会委员、著名艺术家Stephane教授


Stephane教授课堂


师生学术交流

 笔者走进国际合作新媒体班,整个教室氛围优雅,避免“插秧式”的编排,杜绝填鸭式的教育方式,以小专题为主,大家互相讨论,使教与学溶于一体。课程考核由个人展览汇报加专家综合评审等多种考评方式完成。

>>毕业文凭:diploma

 学生毕业后,符合我院学士学位授予条例可获得文学学士学位,通过法国文化部文凭审评委员会评审后,可获得教育部认可的由法国文化部颁发的DNAP本科文凭【2006年欧盟统一学制后,文凭统一为国家造型艺术文凭(DNAP);国家高等造型艺术文凭(DNSEP)。在欧洲高等教育分为精英教育和普通教育两种,国家造型艺术文凭(DNAP)正属于这种重点大学的精英教育文凭】,获得DNAP本科文凭的毕业生在深造法国DNSEP硕士文凭时享受面试政策。

>>课程设置:The curriculum

科类

国际双文凭合作课程

思想政治类

毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论

思想道德修养与法律基础

马克思主义基本原理

中国近代史纲要

形势与政策教育

人文学科与艺术类

大学法语

大学语文

职业生涯规

体育类

体育

驾驶训练

入学教育与军事训练

军事理论课

技术学科基础课

造型基础

色彩原理与表现

设计史

设计概论

技术学科专业基础课

新媒体互动表现

材料与装置

字体与版面设计

图形创意

专业技术理论课

符号学与媒体理论

艺术史

新媒体技术

西方现代文化理论

专业技术实践课

动画设计与视频编辑

音频制作与编辑

数字版面设计与印刷

数字摄影

动画

版画

广告设计

现代艺术专题

设计专题

影像专题

信息交流专题

数字媒体专题

毕业设计

自由设计

专业选修课

视觉心理

自由绘画

影视作品分析

动漫造型设计

艺术评论

管理学基础

人体工程学

广告学

公共关系学

>>一堂课:une leçon

« ENTRE CIEL ET TERRE »
WORKSHOP JEAN-CHARLES PIGEAU XI’AN EURASIA
MERCREDI 1er  DÉCEMBRE 2010

《天地之间》
Jean-charles Pigeau 西安欧亚工作室
2010年12月1日,周三


Sculpture en terre cuite. Museum Qin Shihuang. Xi’an. 27 novembre 2010
陶土雕塑,2010年11月27日,西安秦始皇兵马俑博物馆

LE MULTIPLE 重复性


Armure cérémonielle.
Muséum de Qin Shihuang. Xi’an. 27 novembre 2010.
Armure constituée de modules de pierre identiques assemblés avec crochets métalliques.
盔甲
2010年11月27日,秦始皇兵马俑博物馆
这个盔甲是用大小一模一样的小石片,和金属卡钩组装而成的。

À partir de ces sculptures du musée Qin de Xi’an, je propose une réflexion sur la notion de multiplicité, sur la répétition d’un élément qui va constitué une sculpture qui fait SENS.
Le choix des matériaux, leur mise en œuvre, la mise en espace de ces sculptures va générer un espace sacré.
从西安秦始皇兵马俑的这些雕塑出发,我希望大家能够对通过重复某一元素,最终组成一个宏伟雕塑群的这种概念模式展开思考。
材料的选择,材料的利用方式,雕塑作品的位置摆放,使其产生一种神圣的感觉。

La multiplicité

Ici les sculptures sont des tirages en terre cuite, réalisés à partir de moulages. La multiplication et la répétition des soldats crée une foule, une armée où chacun d’entre eux a sa propre identité.
Chaque sculpture de guerrier a un visage différent.

À l’instar de ces multiples constituant cette armée de soldats en terre cuite de QIN SHIHUANG, chacun d’entre vous va personnaliser son pot en gravant un motif circulaire sur l’épreuve de plâtre réalisée en atelier.
Le motif choisi qui sera gravé est issu des dessins réalisés in situ dans la serre du jardin d’Eurasia.

规模化,众多性

这里的雕塑作品都是陶土模压制成的。大量的陶俑产生了一种强大的震撼力,而且这支军队当中的每个人都有自己的身份地位,每个陶俑的面部表情都有差别。

沿寻着秦始皇兵马俑中的这种规模化,众多性,你们每一位都要在自己的石膏花盆上刻上最具个性的图案。
所刻的图案就是我们在欧亚花房内所选择的图案。


Exemples de gravure sur éléments de terre cuite. Muséum de Qin Shihuang. Xi’an. 27 novembre 2010.
2010年11月27日,秦始皇兵马俑博物馆,陶土雕刻作品

EN ATELIER. Mercredi 1er décembre 2010. Matinée.

À partir d’un moulage issu de seau en plastique, obtention d’un tirage plâtre par étudiant.
Le motif sera gravé sur le volume en plâtre.
Deux médaillons circulaires par étudiant seront obtenus par coulée dans des gobelets en papier.
1) L’eau peut être colorée avec des pigments de couleur et ou avec gouache de couleur, ce qui donnera un plâtre coloré dans la masse.
DESSIN DU MOTIF QUI SERA PEINT SUR PLÂTRE
2) Le médaillon sera peint à partir d’un motif dessiné dans la serre du jardin d’Eurasia.
Mercredi 1er décembre. Après-midi en atelier
DOSSIER
Chaque étudiant doit rassembler ses dessins et photos dans un dossier à son nom, prénom, et Photo pour transférer ces données sur CLÉ USB DE JCPIGEAU.

2010年12月1日早上,在教室内
利用塑料桶为模具,每位学生做一个石膏模型。
我们会在上面雕刻图案。
每人利用纸杯做两个奖章大小的圆柱体。
我们会在水中直接滴入水彩颜料,然后将石膏伴入,进行上色。
要雕刻在石膏模型上的图案
奖章大小的圆柱体,我们会根据在花房内选择的图案进行上色。

12月1日,下午,教室内
每位同学将自己的所有绘画作品和摄影作品都整理到一个文件夹当中,并用自己的名字给这个文件夹命名,最后将所有人的资料文件都拷到JCPIGEAU的U盘中。

>>展览——《印象景色》:exhibition ——《Impression scenery 》


Jean-Charles Pigeau教授介绍作品


Jean-Charles Pigeau教授课堂现场制作


学生作品


学生作品

      Jean-Charles Pigeau教授做本次Workshop介绍,他说:“此次展览是对融汇古今中、法、墨西哥文化工作室进程的回顾,记录了我们在欧亚色彩斑斓的校园内充满惊喜的发现之旅。
      ……

西安欧亚学院官方网站http://www.eurasia.edu/

(责任编辑: wangdi

作品欣赏

欢迎关注视觉同盟微信公众号:
微信公众平台:搜索“vudn2004”或扫描下面二维码:
English | 关于我们 | 站点地图 | 联系热线 | 合作伙伴 | 艺术顾问 | 订阅 | 手机版
版权所有 © 2004-2024 视觉同盟 visionUnion.com)
Copyright © 2004-2024 VisionUnion.com Incorporated. All rights reserved
京ICP备09005192号
视觉同盟旗下子站:品牌专区 | 创意设计人才网 | 视觉同盟社区 | 视觉同盟论坛 | 英文版